문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 류조(함대 컬렉션) (문단 편집) == 대사 == ||상황 ||대사(원문) ||대사(번역) || ||도감 ||軽空母だけど、結構歴戦の空母なんよ、うち。ああ、あの岩手沖での第四艦隊事件のこと?あれはきつかったー波浪で艦橋圧壊…いや、ホントありえへん。||경항모지만, 꽤 역전의 항모데이, 내는. 아, 그 이와테 만 [[제4함대사건]]? 그거 빡셌다 아이가~파도에 함교 압괴....아니, 진짜 말도 안 된데이.|| ||자기소개 ||軽空母、龍驤や。独特なシルエット'''でしょ'''?でも、艦載機を次々繰り出す、ちゃーんとした空母なんや。期待してや!||경항모 류조다. 실루엣 독특하'''지'''? 그래도 함재기 억수로 잘 날리는 제~대로 된 항모데이. 기대해도!|| ||선택시 대사 1 ||なぁに?||뭐꼬?|| ||선택시 대사 2 ||えーっと…キミィ、あんまりさわんないで!||어... 야, 자꾸 만지지 마라!|| ||선택시 대사 3 ||あのさぁ、なんなのさっきから!…まぁいいんだけどさ。艦載機の整備、手伝ってよ!||있다아이가, 뭐하노 아까부터! ...마 됐다. 함재기 정비, 도와도! || ||선택시 대사 (2주년) ||えらいこっちゃ、二周年やで! えらいこっちゃでぇ!||멋지지 않나, 2주년이데이! 멋진 일 아이가!|| ||선택시 대사 (결혼) ||いってみよう! ||가 볼까!|| ||선택시 대사 (2015 X-Mas) ||司令官! メリクリや!クリスマス衣裳、かわいいやろ?ああ~そうやろ?そうやろ?あめちゃん、あげるで! ||사령관! 메리 크리스마스데이! 크리스마스 의상, 귀엽제? 아아~ 그렇제? 그렇제? 사탕, 주꾸마![* 칸무스들이 플레이어를 부르는 방법은 크게 두 가지인데, 제독 혹은 사령관이라고 부른다. 이 대사는 류조가 플레이어를 사령관이라고 부르는 처음이자 유일한 대사다. 그 이전까지는 그냥 '너(키미キミ)'라고 불렀다. 덧붙여 사탕을 '아메쨩'이라고 부르는데, 이는 [[오사카]]에서 사탕을 아메쨩이라고 부르기 때문. 하필 사탕인 이유는, 오사카 사람들은 대부분 가방에 사탕을 넣고 다니는 지방색이 있기 때문이다. 특히 오사카의 아줌마(...)들이 사탕을 많이 가지고 다닌다는 선입견이 있다. 사탕이 있으면 말 걸기가 쉽다는 이유로 시작된 전통이다. 그리고 이걸 반영한 사탕 브랜드도 있다. 류조가 오사카 사투리인 [[칸사이벤]]을 쓴다는 점을 이용한 대사.]|| ||결혼 ||あのさ…キミ、うちの事どう思うてるの?まぁ~、いいんやけどね。ちょっち…さ、気になって…。あぁ!いい、いい!ごめん…。||있잖아... 니, 내 어떻게 생각하는데? 마~ 됐다. 쪼매 뭐고, 신경 쓰여가... 아! 됐다, 됐다! 미안타...|| ||전적표시창 진입 ||なぁんか……届いてるみたいよ。知らないけど!||뭐가... 온 거 같은데. 잘은 모르겠다!|| ||함대 편성시 ||空母機動艦隊、出撃するでー!||항모기동함대, 출격한데이~!|| ||보급 ||ほぉ~う、補給はマジで嬉しいなぁ~。||호오~ 보급은 진짜로 기쁘데이~|| ||장착 1 ||ほっほ~ん…?うちのことを大切に思ってくれてるん? それはちょっち嬉しいなぁ~♪||홋호~? 내를 소중하게 생각해 주는 기가? 그건 쪼매 기쁘네에~|| ||장착 2 ||ありがとう♪ これで、赤城や加賀に負けないかな?って……そりゃ~無理か~…あははははは……。||고맙데이♪ 이걸로, [[아카기(함대 컬렉션)|아카기]]나 [[카가(함대 컬렉션)|카가]]한테도 안 지겠제?카면서... 그건~무린가~ 아하하하하하...|| ||장착 3 ||いってみよう!||가 보까![* 맵 선택, 자재 발견, 수복재 사용, 장비 개발, 원정시에도 사용되는 대사]|| ||입거시 ||うーん…… ちょっちうち、入院するわ。||으~응... 내 쪼매 입원해있으께.|| ||입거시(중파 이상) ||このままだと、ちょっち戦闘は無理だし…… ごめんね、休むよ。有給休暇、ってやつ?||이대로라면 전투는 쪼매 무리겠고... 미안타, 쉴란다. 유급휴가, 라고 카나?|| ||건조 완료시 ||ほぉ~、新しい船が出来たみたいだよ!いってみよう!||호오~ 새로운 함선이 나온 거 같다! 가 보까!|| ||함대 귀항시 ||艦隊が帰投したよ。お疲れやね!||함대가 귀환했다. 수고했데이!|| ||출격시 1 ||空母機動艦隊、出撃するでー!||항모기동함대, 출격한데이~!|| ||출격시 2 ||うちがいるから、これが主力艦隊やね!||내가 있으이까, 이게 주력부대인 기다!|| ||전투 개시 ||さぁ仕切るで! 攻撃隊、発進!||자 끝장내뿌자! 공격대, 발진!|| ||항공전 개시||ソロモン海のようにはいかないよ、っと!||[[과달카날 전투|솔로몬 해 때]]처럼은 안 될 꺼라, 꼬![* 류조는 동부 솔로몬 해전에서 침몰하였다.]|| ||공격시 1||よし、一気に決めるで!||좋다, 한 방에 조지뿌자!|| ||공격시 2 ||艦載機のみんな!お仕事、お仕事!||함재기 마카다! 일해라, 일해!|| ||야간전 돌입시 ||よし、一気に決めるで!||좋다, 한 방에 조지뿌자!|| ||MVP 획득 ||ぃやったぁー!!やったでぇ!うち大活躍や!褒めて褒めてぇ~!||됐다~!! 됐데이! 내 대활약했다! 칭찬해도 칭찬해도~|| ||소파시 1 ||こらあかんっ!||우짬 좋노!|| ||소파시 2 ||いっててて!ふぇえ……こりゃマズいでぇ!||아야야야야! 후에에...이거 억수로 아프다!|| ||중파/대파시 ||あっかーん!ちょっちピンチすぎや~!||우짜노~! 이거 쪼매 위험한데~|| ||격침시 ||うち…ちょっち…疲れたわ……ごめん…。||[[새러토가(함대 컬렉션)|내...쪼매... 지쳤다...... 미안타...]]|| ||방치시 ||あぁー、何や…その…うち……。…あぁ、別にいいんや!退屈しとるわけやないで…? ||아아~ 뭐라카노, 그기... 내... 아, 마 괜찮다! 따분해 하는 건 아인데...? ||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기